Saludos, compañeros de VIVA!
11 de septiembre de 2007
Seis integrantes de nuestro equipo acabamos de reunirnos en Montreal alrededor del congreso de LASA, y logramos conectarnos con Christine, Diane y Lisa por Skype. Antes de regresar a Toronto y las presiones de mi trabajo, quiero darles un resumen de los punto más importantes de nuestro encuentro.
Nivel humano: primeramente, quiero enfatizar el aspecto afectivo de nuestra experiencia: conociendo a los compañeros Miskitu de Margarita, festejando los cumpleaños de Maggie y Lisa, compartiendo talleres y comidas, reuniendonos en dos camas del hotel para la reunion, escuchando las voces de nuestras compañeras en Vancouver y Toronto via Skype, etc…
Huracán Felix y BilwiVision: Como saben, el huracán ha side desastrozo para la costa, los pueblos rurales, Bilwi, URACCAN y BilwiVision (queda sin techo, con equipo dañado etc). Es una prioridad lanzar una campaña de solidaridad dentro de la red de VIVA y con nuestros colegas y organizaciones hermanas; este debe ser un resultado concreto de nuestra colaboración. Proponemos que cada colaborador organice algo en su contexto. En Toronto, esperamos montar un evento público con los videos de VIVA, y podemos mandarles copias para que hagan algo parecido. Avisenos si tengan otras ideas de como podemos apoyar a BilwiVision, y Margarita nos va a informar con más detalles de las necesidades.
3) Contactos e intercambios
Participamos de un dialogo extenso con artistas de Montreal, con la enorme dificultad de la traduccion al frances e ingles, pero con la riqueza de identificar similitudes e intereses comunes en lo que hacemos. Acordamos seguir explorando las posibilidades de un mayor acercamiento y colaboracion. Asi mismo en los talleres y mesas coindimos con artistas de Estados Unidos y Redes de Teatro Popular en Argentina y Los Angeles con mucho interes de conocer mas de los que hacemos y compartir esfuerzos. Tenemos sus contactos y estamos mirando la mejor manera de conitnuar el dialogo iniciado.
4) Libro y video
Editoriales: New Village Press no puede ser el editorial principal de un libro bilinguë, pero quieren que consideramos juntarnos a una nueva esfuerza de un “on line” recurso; mientras tanto, tuvimos reuniones con 4 editoriales en LASA (Rowman & Littlefield, MacFarland, Rutgers University, University of Texas Press) y van a responder a nuestra propuesta dentro de unas semanas. Algunos sacan libros bilinguës y otros incluyen DVDs, pero ninguno hace los dos. Su consejo principal es que publicamos dos libros: uno en inglés con un editorial norteamericano y otro en español con un editorial latinoamericano. Para seguir esta posibilidad, vamos a necesitar la ayuda de los colaboradores del sur. Tambien quedó claro que igualmente si algun editorial acepta nuestra propuesta, serían al menos dos años de produccion antes que saldrá y que quieren hacer el diseño ellos mismos. Pensamos que podemos incluir en cada edición algo bilinguë, como una genealogía de terminos.
Video: Cuando pasamos el video síntesis (gracias a Maggie y Pato!) frente un grupo de artistas comunitarias de Quebec el jueves y también en dos mesas de LASA, hubo una respuesta muy positiva; la creatividad y sinergía del Proyecto VIVA! inspira a otros con compromisos y prácticas parecidos. Pensamos con la posibilidad de duplicar una cantidad de DVDs con los videos y distribuirlos desde cada grupo. Que piensan? Estarían dispuestos a distribuir (y vender) copias desde su instancia? Para esto faltan algunos detalles finales de edicion, incluyendo finalizar la version al espanol.
Version pdf: Queremos explorar la posibilidad de montar los pdf del libro en nuestra pagina web, sacar unas copias en papel y/o en CD para compartir ya con los interesados y para usar como “calling card” con editoriales potenciales. Parece que hay “pdf seguro” que asegura que no se puede copiar. Tambien tenemos que averiguar en relacion a los posibles problemas con editoriales potenciales si ya estamos distribuyendo el libro en forma digital
Tareas pendientes: Antes de seguir cualquiera opción, tenemos que cumplir el libro y la traducción en espanol; falta la genealogía y la conclusion y algunos capítulos; el manuscrito necesita una redacción fuerte, y pensamos con emplear alguien para hacerlo; trés de los videos no estan acabados y necesitamos de cada grupo una lista completa de todos los participantes en el proyecto local para incluirlos en el libro.
5) El futuro de VIVA! Coincidimos en que todavía queremos montar otro encuento transnacional en Nicaragua en 2008, aunque puede ser bien relacionado ahora con la reconstrucción de URACCAN y Bilwi. Buscaremos fondos para el encuentro y vemos el libro y los videos como catalistadoras para expandir la red. Este año, Deborah tiene que entregar el informe a SSHRC, quien nos financió la primera fase de VIVA, y el possible rol de Margarita como coordinadora de la segunda fase previo acuerdo con URACCAN.
Por favor, avisenos sus comentarios en cuanto a las ideas propuestas: especialemente en cuanto a:
una campaña colectiva para BilwiVision (esto es muy urgente)
la duplicación y distribución de los videos en un DVD
una versión pdf segura del libro que sale en la Pagina y entre amigos
la publicación de dos libros: uno en inglés y el otro en español
sus compromisos a cumplir lo que falta del video y del libro
su interés en futuros encuentros
Mandandoles abrazos fuertes desde Toronto...!
Margarita y Deborah
Recent comments
1 year 4 weeks ago
1 year 4 weeks ago
1 year 4 weeks ago
1 year 4 weeks ago
1 year 15 weeks ago
1 year 15 weeks ago
1 year 15 weeks ago
1 year 18 weeks ago
1 year 23 weeks ago
1 year 23 weeks ago